De son vrai nom Gandhi Djuna, l’artiste a déjà vendu plus de cinq millions d’albums.
Sa carrière solo est ponctuée de tubes : Sapés comme jamais (2016) qui lui a valu la Victoire de la Musique de la chanson originale, J’me tire et bien sûr Bella, en 2013.
Comment Gims a eu l’idée d’écrire la chanson « Bella »
De son vrai nom Gandhi Djuna, l’artiste a déjà vendu plus de cinq millions d’albums. Sa carrière solo est ponctuée de tubes : Sapés comme jamais (2016) qui lui a valu la Victoire de la Musique de la chanson originale, J’me tire et bien sûr Bella, en 2013.
La peur de décevoir son public
L’histoire de cette chanson commence en 2008, tandis que Gims fait encore partie du groupe Sexion d’assaut.
C’est alors qu’il travaille sur l’album, L’Ecrasement de tête, qu’il trouve l’idée du refrain de Bella.
Il a alors une mélodie espagnole en tête et il n’arrête pas de la fredonner.
Tous ses camarades autour de lui la trouvent formidable. Pourtant, Gims mettra plusieurs années à la finaliser pour en faire une vraie chanson.
Mais le morceau s’annonce tellement accrocheur, et il est tellement éloigné de son univers de musique urbaine, que Gims craint de décevoir son public.
Aussi, l’artiste s’évertue à faire concilier rap avec reggae et salsa dans cette chanson.
Et le résultat est à la hauteur de ses efforts. Dès sa sortie, Bella se retrouve en tête des ventes et devient rapidement disque de platine.
Le clip, tourné dans les arènes de Marbella en Espagne, est multi-diffusé et contribue à la popularité de la chanson.
Le single se vend à plus de 150.000 exemplaires rien qu’en France.
Le début de la gloire pour Kendji
Toute la jeunesse s’empare de ce titre et en août 2013, un jeune garçon de 17 ans, Kendji Girac en fait même une reprise gipsy qu’il met sur Internet.
Sa vidéo est vue plus de cinq millions de fois sur Youtube.
Et c’est ainsi que la production de The Voice le repère.
Le 18 janvier 2014, lors des auditions à l’aveugle sur TF1, il est sélectionné par le jury en interprétant Bella.
Quatre mois plus tard, Kendji gagne le concours de chant.
Paroles
Bella, Bella
Bella, Bella
Bella, Bella
Bella, Bella
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
C’était un phénomène, elle n’était pas humaine
Le genre de femme qui change le plus grand délinquant en gentleman
Une beauté sans pareille, tout le monde veut s’en emparer
Sans savoir qu’elle les mène en bateau
Hypnotisés, on pouvait tout donner
Elle n’avait qu’à demander, puis aussitôt on démarrait
On cherchait à l’impressionner, à devenir son préféré
Sans savoir qu’elle les mène en bateau
Mais quand je la vois danser le soir
J’aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s’assoit
Ou moins que ça, un moins que rien
Juste une pierre sur son chemin
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Oui, c’est un phénomène qui aime hanter nos rêves
Cette femme était nommée « Bella la peau dorée »
Les femmes la haïssaient, toutes la jalousaient
Mais les hommes ne pouvaient que l’aimer
Elle n’était pas d’ici, ni facile, ni difficile
Synonyme de « magnifique », à ses pieds: que des disciples
Qui devenaient vite indécis, tremblants comme des feuilles
Elle te caressait sans même te toucher
Mais quand je la vois danser le soir
J’aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s’assoit
Ou moins que ça, un moins que rien
Juste une pierre sur son chemin
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Allez, fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Rends-moi bête comme mes ieds-p’, hé hé
Bête comme mes ieds-p’, hé hé
J’suis l’ombre de ton ien-ch’, hé hé
L’ombre de ton ien-ch’, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Rends-moi bête comme mes ieds-p’, hé hé
Bête comme mes ieds-p’, hé hé
J’suis l’ombre de ton ien-ch’, hé hé
L’ombre de ton ien-ch’, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Bella, Bella
Bella, Bella
Bella, Bella
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
C’était un phénomène, elle n’était pas humaine
Le genre de femme qui change le plus grand délinquant en gentleman
Une beauté sans pareille, tout le monde veut s’en emparer
Sans savoir qu’elle les mène en bateau
Hypnotisés, on pouvait tout donner
Elle n’avait qu’à demander, puis aussitôt on démarrait
On cherchait à l’impressionner, à devenir son préféré
Sans savoir qu’elle les mène en bateau
Mais quand je la vois danser le soir
J’aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s’assoit
Ou moins que ça, un moins que rien
Juste une pierre sur son chemin
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Oui, c’est un phénomène qui aime hanter nos rêves
Cette femme était nommée « Bella la peau dorée »
Les femmes la haïssaient, toutes la jalousaient
Mais les hommes ne pouvaient que l’aimer
Elle n’était pas d’ici, ni facile, ni difficile
Synonyme de « magnifique », à ses pieds: que des disciples
Qui devenaient vite indécis, tremblants comme des feuilles
Elle te caressait sans même te toucher
Mais quand je la vois danser le soir
J’aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s’assoit
Ou moins que ça, un moins que rien
Juste une pierre sur son chemin
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Allez, fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Rends-moi bête comme mes ieds-p’, hé hé
Bête comme mes ieds-p’, hé hé
J’suis l’ombre de ton ien-ch’, hé hé
L’ombre de ton ien-ch’, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Rends-moi bête comme mes ieds-p’, hé hé
Bête comme mes ieds-p’, hé hé
J’suis l’ombre de ton ien-ch’, hé hé
L’ombre de ton ien-ch’, hé hé
Fais-moi tourner la tête, hé hé
Tourner la tête, hé hé
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Elle répondait au nom de Bella
Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Elle faisait trembler tous les villages
Les gens me disaient: Méfie-toi d’cette fille-là
Auteurs-compositeurs : Lewis Adda, Gandhi Djuna, Bastien Albert Maurice Vincent, Renaud Louis Remi
Your point of view caught my eye and was very interesting. Thanks. I have a question for you.
Bonjour. MAM reste a votre écoute
artupmusic.com@gmail.com
Musicalement
Muchas gracias. ?Como puedo iniciar sesion?